Baabda célèbre la Journée internationale de la Francophonie

ANI - Le palais de Baabda a accueilli ce matin une cérémonie spéciale à l'occasion de la Journée internationale de la Francophonie. Le président Joseph Aoun a voulu ainsi témoigner de l'attachement du Liban à cette organisation et de sa volonté de consolider et de renforcer ses liens avec elle à tous les niveaux. Les discours prononcés ont mis l’accent sur les valeurs et les principes de la Francophonie et la nécessité de les diffuser, de les promouvoir et d’agir en conséquence.

La célébration a débuté à 10h00, en présence des ministres de la Culture Ghassan Salamé, de l'Information Paul Morcos, de la Jeunesse et des Sports Nora Bayrakdarian, de l'Environnement Tamara Zein, et de l'ancien ministre Ziad Makary, ainsi que des ambassadeurs des pays francophones accrédités au Liban.

Discours de M. Levon Amirjanyan, Représentant de l’OIF pour le Moyen-Orient

"C’est un honneur pour moi de prendre la parole aujourd’hui en cette Journée internationale de la Francophonie, placée sous votre haut patronage, Monsieur le Président de la République. Permettez-moi de vous exprimer ma profonde gratitude pour votre engagement envers cette célébration au Palais présidentiel, qui témoigne de l’attachement du Liban aux valeurs de la Francophonie et de son rôle précieux au sein de notre espace commun.

Le renouvellement institutionnel récent du paysage politique libanais est porteur d’espoir et ouvre une nouvelle voie vers la stabilité et la paix. Bien que la situation sécuritaire demeure fragile, ces avancées démocratiques démontrent une volonté de reconstruire un Liban plus fort et plus uni.

Les réformes de fond, relatives à la modernisation de l’administration, au renforcement de l’État de droit, à la relance économique et à la restauration de la confiance dans les institutions publiques, sont des chantiers essentiels pour assurer un avenir durable et prospère. Dans cette entreprise, l’Organisation internationale de la Francophonie est prête à soutenir les efforts de transformation, à mobiliser son expertise et à accompagner toute initiative visant à consolider les bases d’un État moderne et efficace. Le Liban peut compter sur la solidarité de la famille francophone pour surmonter ces défis.

C’est dans cet esprit de renouveau que nous célébrons aujourd’hui la Francophonie, qui, bien au-delà du partage d’une langue, est un espace de dialogue, de transmission et de responsabilité collective. "Je m’éduque donc j’agis", tel est le thème de cette édition 2025. Il met en avant le rôle fondamental de l’éducation pour construire des sociétés éclairées et capables de relever les défis contemporains. C’est pour cette raison que l’OIF apporte, notamment, son soutien aux ressources pédagogiques et aux programmes scolaires libanais.

Mais l’éducation ne se limite pas à l’apprentissage scolaire : elle forge des citoyens conscients, capables de prendre part aux décisions qui les concernent et de contribuer activement à la vie démocratique. Car l’éducation, au-delà du savoir, est aussi un moteur d’engagement et d’action.

La Francophonie, à travers ses valeurs d’ouverture, de diversité et de solidarité, continuera d’être aux côtés du Liban. Elle restera un partenaire engagé, prêt à accompagner le pays dans ses ambitions de renouveau et de prospérité.

Que cette Journée internationale de la Francophonie soit un moment de partage, de réflexion et d’inspiration pour l’avenir. Bonne fête de la Francophonie à toutes et à tous !"

Allocution M. Bouraoui LIMAM, Ambassadeur de la République Tunisienne, Président du Groupe des Ambassadeurs francophones

"Je suis particulièrement ravi de m’adresser, à vous, au nom de mes collègues Ambassadeurs, Représentants et chefs de missions diplomatiques des pays membres de l’Organisation Internationale de la Francophonie accrédités au Liban. (et) Permettez-moi en premier lieu et en notre nom à tous de saluer et remercier vivement Monsieur le Président de la République pour avoir accepté d’accueillir la cérémonie célébrant la journée internationale de la francophonie au Palais de Baabda, en ce jour du 20 mars, date qui marque la création de l’organisation il y a 55 ans par des peuples et états ayant le français en partage.

(Chers collègues,)

Cet accueil gracieux dénote de l'importance que le Liban accorde à sa dimension francophone, et ce à haut niveau. Le multiculturalisme inhérent au Liban, ainsi que la valeur qui est accordée à la francophonie au sein de notre pays d'accueil ne sont que renforcés en cette occasion.

La journée internationale de la francophonie n'est pas uniquement l'opportunité de fêter la création de l'OIF en 1970, mais également la chance de célébrer ses symboles et valeurs d'amitié, de partage, de tolérance, de solidarité et de co-développement ainsi que de diversité. C'est pour cela qu'il me tient à cœur de rendre hommage aux présidents fondateurs de la francophonie qui en se réunissant un demi siècle plus tôt, ont permis aux francophones et francophiles du monde de se réunir tous les ans autour des mêmes valeurs. Feu Habib Bourguiba, qui fut l'un des fondateurs de la francophonie et qui qualifia l'espace francophone comme étant un “empire de l'intelligence” , souligna que lui et ses pairs voudraient établir “une communauté qui respecte les souverainetés et les spécificités de chacun et qui harmonise les efforts de tous.”

C'est à cet égard que nos efforts aujourd'hui sont déployés en faveur du renforcement de l’action francophone dans ses aspects multidimensionnels d’interculturalité, de promotion de l’égalité femmes-hommes, de la priorité accordée aux jeunes ainsi que du développement de partenariats dans les domaines économique, technologique et scientifique et ce au profit de tous les membres et acteurs de l'espace francophone.

Mesdames et Messieurs,

Notre attachement indéfectible aux valeurs de la francophonie nous exhorte aujourd’hui et toujours à œuvrer pour la paix, la justice et la stabilité dans la région du Moyen-Orient et ailleurs.

(Et) Je tiens, dans cette même perspective, à réitérer notre résolution en tant qu ambassadeurs francophones à œuvrer ensemble et de concert aux échelles bilatérale et multilatérale, avec nos amis libanais pour un Liban fort de ses Institutions, stable et prospère; un Liban pionnier au  sein de l’espace francophone; un Liban, qui, on espère vivement, reprendra vite son rôle de pays modèle de diversité et de vivre ensemble et son statut de capitale de la science et de la culture dans la région".

Discours du Président de la République Libanaise le General Joseph Aoun

"Lorsque vous m’avez demandé de parrainer cette journée, deux questions me sont venues à l’esprit : D’abord que signifie être francophone ? Ensuite que célébrons-nous aujourd’hui ?

Les réponses se sont imposées à moi, découlant de chaque instant de nos vies et de chaque mot de notre langage.

Etre francophone ce n’est pas seulement parler en français. Nous en tant que peuple de cette terre avons connu au fil de notre histoire et tout au long des siècles plusieurs langues, du cananéen, à l’araméen, à l’arabe. A différentes époques nous avons eu une langue maternelle, une langue vernaculaire, une pour l’écriture, une autre pour la science ou pour la recherche…

La francophonie n’est pas non plus une question d’attachement à un autre pays. Nous sommes et demeurerons exclusivement attachés au Liban depuis sa mention dans les livres sacrés et jusqu’à la fin des temps.

Mais oui, nous sommes francophones et cela dépasse la question de la langue.

C’est une question d’appartenance à une culture, à une civilisation, à un code de valeurs, à une pensée complète- un Epistème.

Etre francophone c’est être comme Descartes du côté de la raison face à toute forme de folie.

C’est choisir à chaque fois la beauté contre la laideur comme Paul Valery.

C’est être avec le citoyen et non avec le pouvoir comme dans la première Déclaration des Droits de l’Homme.

Etre francophone c’est être engagé pour les principes de liberté d’égalité et de fraternité.

Etre francophone c’est être ouvert sur le monde entier, c’est écouter et exprimer dans la langue de Molière, la souffrance des opprimés et toutes les émotions humaines :

de la poésie de Léopold Senghor à l’authenticité d’Aimé Césaire et du féminisme D’Assia Djebar à la musicalité de Nadia Tueni, à d’innombrables auteurs dont je ne peux citer ici tous les noms

Etre francophone c’est aussi un engagement politique et citoyen.

C’est défendre la souveraineté absolue et indivisible de son pays selon le principe de Bodin.

C’est lutter contre la tyrannie de tout pouvoir abusif en conformité à « l’Esprit des Lois » de Montesquieu. C’est être avec la volonté du peuple, fondatrice du « Contrat Social » de Rousseau.

C’est être avec la liberté de penser et d’expression comme Voltaire.

Etre francophone c’est pouvoir concilier foi et laïcité, c’est « rendre à César ce qui est à César et à Dieu ce qui est à Dieu ». C’est reconnaitre notre droit à être différents en tout, mais égaux en tout.

Etre francophone dans le monde arabe, c’est aussi soutenir les causes justes, c’est croire comme l’a affirmé le Général De Gaulle en 1967, en la légitimité des droits des peuples arabes et en leur quête de justice.

Pour finir que signifie être francophone au Liban ?

C’est tout simplement de voir comme Lamartine que « le Liban n’est pas un simple pays, mais un temple où les cèdres sont des colonnes vivantes soutenant le ciel ».

Enfin, être francophone, c’est parler une seule langue, celle de l’amour pour chaque être humain et pour tout ce qui est humain.

Voilà la francophonie telle que nous la concevons et c’est pour cela que nous la célébrons aujourd’hui".

 

===========

 

 

 

 

تابعوا أخبار الوكالة الوطنية للاعلام عبر أثير إذاعة لبنان على الموجات 98.5 و98.1 و96.2 FM

  • NNA Services
  • Email Service
  • Mobile App
  • Responsive Website